Based in central Birmingham, at the heart of England.
High-quality interpreters and translators, at short notice.
In person or in writing, we get people talking.
There’s no replacing the personal touch. If you are able to plan interviews in advance, face-to-face interpreting can be the most effective way of ensuring that difficult issues can be fully addressed.
Distance doesn’t need to be an obstacle to good communication. Video remote interpreting is a global, cost-effective solution for anyone looking to bring people together.
When time is of the essence, we’re always at the end of the phone. Some interpreting queries are well-suited to face-to-face appointments – but others can be ironed out easily and quickly. Sometimes, they have to be.
Not all interpreting is verbal. Around 50,000 people in the country use British Sign Language (BSL). It is a rich and complex visual language with its own grammar and idioms and is quite different from spoken languages.
This type of interpreting is used at conferences, for large meetings where the interpreter works with headsets and interprets at the same time as the speaker is speaking.
The Interpreter works alongside the speaker interpreting when the speaker finishes. This is used for Business meetings, conferences and in client/ practitioner situations.
We can’t always plan our conversations. Sometimes we need a little extra help in understanding what’s being said to us. That’s where our short-notice booking service comes in.
We understand that communication doesn’t run to a timetable. That’s why we offer a very comprehensive and competitive 24-hour service. Whatever your out-of-hours need, we can help bring people together.
We can provide translations in all major language combinations covering a wide variety of subject matters, ranging from technical manuals, to sales brochures, business reports, marketing papers and scientific or literary texts.
Often, a quick verbal summary of a document’s contents provides an ideal solution. Where a complete translation would be surplus to requirements, our translators can offer a reliable, accurate précis.
A to Z Interpreting offer a fast and professional audio transcription service converting spoken language into written form
Translation doesn’t run to a timetable. AtoZ interpreting can offer a very comprehensive and competitive 24-hour service, accommodating every out-of-hours need – from extended GP surgery hours to late-night calls to a police station.
Text can be urgent, too. Translators rarely have the luxury of time – and our short-notice booking service gives you instant access to high-quality translation. Some documents are urgent – we’re here to help facilitate speed.
We believe that language should be no barrier to good communication. Whatever your translation needs, we’re here to help. We offer a 24-hour service, 365 days of the year – and do so at very competitive rates.
We place a premium on quality – and on qualification. All our interpreters are fully complaint, covering over one hundred worldwide languages. That means we can provide for all you face-to-face, telephone, video, BSL, or out-of-hours interpreting and translation needs.
In today’s diverse environments, there is an ever-increasing demand for interpretation and translation services. That’s why our services are responsive and flexible – so that we can get our clients talking as quickly, and as seamlessly, as possible. We can cover short-notice bookings within minutes of your request, and we will always find the language specialist you need.
Our clients value this mix of expertise and versatility. We have worked with clients in public and private sector alike, including organisations as critical to our national life as the NHS. The quality of our provision is recognised widely: since 2006, for example, we’ve partnered with our home city’s official Birmingham Integrated Languages and Communication Services, delivering interpreting to the NHS across Birmingham.
We’re proud to have won the trust of clients like these – and we work hard every time to maintain it. We supply only high-quality, DBS checked interpreters and translators. We are members of Institute of Translation & Interpreting. Our administrative process has been checked to ISO9001 standards. And we comply with both the ESPO 402 Interpretation, Translation and Transcription Services and Health Trust Europe framework agreements.
When you deal with us, you can be assured of quality service and accurate communications. Whether your interpreting need is short-notice, out-of-hours or scheduled, facilitating communication is what we do.
AtoZ Interpreting and Translation Services have delivered face to face language translation and interpreting services to NHS Midlands and Lancashire Commissioning Support Unit since creation of the CSU in April 2013. Prior to 2013 (and from 2006), AtoZ Interpreting and Translation Services worked for the respective local primary care trust delivering face to face language translation and interpreting services. They are a respected supplier within our large supply chain, working alongside our cohort of freelance interpreters and other private suppliers to deliver translation and interpreting services in Birmingham. We have flexible arrangements with our supply chain partners and as such the volume of work delivered by AtoZ Interpreting and Translation Services has fluctuated in line with our requirements.
The service delivered by AtoZ Interpreting and Translation Services is good and in line with our contractual arrangement with them. Operational queries are dealt with promptly by their Managing Director and there are no outstanding issues to date. Contract volume is subject to variance, depending on the needs of our client and availability. AtoZ Interpreting and Translation Services have delivered services that are both planned and on short notice on occasion. The maximum number of jobs delivered per annum by AtoZ Interpreting and Translation Services was 20,000 in 2015. AtoZ Interpreting and Translation Services are able to provide interpreters who are fluent in circa 100 languages, including but not limited to Polish, Urdu, Albanian, Italian, Slovak and Hindi.
RSVP is a well-established rape and sexual abuse charity, covering the whole of Birmingham and Solihull. We have worked with A to Z for some time now. They help us to support women who have fled their own country and are claiming asylum in the UK due to experiences of sexual trauma. A to Z are confidential, show empathy when dealing with this particularly sensitive issue and are experienced in interpreting and translation. They are a professional company to work with.
In my role as a Family Support Worker, I work with children and families speaking different languages. I have been using A to Z interpreting services for last 5 years as they have a variety of interpreters speaking different languages, for example Arabic, Bangladeshi, Romanian, Polish and Spanish. Staff members at A to Z are very accommodative as they would provide male/female interpreter on my request and email me name of an interpreter in advance.
Pharmatech have been using A to Z interpreting services since 2015, for translation of their in depth Technical Documentation for equipment sold to overseas Customer’s. We have always been extremely happy with their prompt and efficient service, and as such would be happy to recommend them for such work